墨西哥的高乐敢为你读纳瓦特语诗谈阿兹特克
QuincePoetry榅桲电台 VoL.6纳瓦特语 纳瓦特语嘉宾 [墨西哥]高乐敢 选诗 《亲爱的人类》 InCentzontōtōtl by [MX]Nezahualcóyotl 纳瓦特语 InCentzontōtōtl Nezahualcóyotl Nehhuātlnictlazohtlaincentzontōtōtlīcuīc, nehhuātlnictlazohtlainchālchihuitlītlapaliz īhuāninnepapanahhuiyācxōchitl; zanoccencahnocnīuhtzinintlācatl nehhuātlnictlazohtla. 西班牙语 MIHERMANOELHOMBRE Nezahualcóyotl Amoelcantodelcenzontle, pájarodecuatrocientasvoces, amoelcolordeljade yelenervanteperfumedelasflores, peromásamoamihermanoelhombre. 现代汉语 亲爱的人类 内萨瓦尔科约特尔著 冰清译 我喜欢嘲鸫百变的鸣叫 喜欢玉的颜色和花儿的芳香四溢 然而我亲爱的人类 才是我最喜欢的 文言文 颂吾兄世人 内萨瓦尔科约特尔著 卓昀译 嘲鸫百鸣,吾之所爱。 琼玖芬芳,吾之所爱。 然吾甚爱,世人吾兄。 纳瓦特语Nāhuatl 类别 犹他-阿兹特克语系 *美洲原住民土著语言 历史 西元7世纪~西元16世纪晚期最为盛行 地区 美索亚美利加 *墨西哥中部到哥斯达黎加西北部 现状 目前纳瓦特语使用者分布在不同国家,墨西哥至少共有万人。 小榅贴士.世界语言地图 嘲鸫(centzontōtōtl) 冰清按 这期大家会听到纳瓦特语,西班牙语,中文,"四百鸟"的鸣叫还有狗叫的声音。我们的嘉宾高乐敢是所有嘉宾当中语言学得最多的一位:中文,英语,意大利语,俄语,巴斯克语,加他罗尼亚语,世界语,纳瓦特语他都学过。对,纳瓦特语其实不是他的母语,却是他家乡的本地语言,可以说是另一种意义上的母语。高乐敢很希望把这门语言介绍给大家,选了这首古典的《亲爱的人类》。现代诗的话,他推荐大家看MiguelLeón-Portilla的作品。 由于高乐敢最近没怎么练习中文,我事先没了解清楚,电话有时候又听不清,所以我们谈话过程中偶尔出现了语言不通的问题。我们还是放慢速度简单一点聊了下去,之后我也花了很长时间把节目剪成比较容易听懂的样子,不过我觉得效果依然不理想。但高乐敢很热情,很希望让更多的人知道这门语言。录纳瓦特语的机会又那么难得。我们决定还是放出来。希望大家努力听一听!以下我把节目中所聊到的话写得再详细一点。 这期的嘉宾高乐敢本人~~ ●●● 墨西哥是一个语种尤其丰富的国家,也是见证了两大古文明的地方:阿兹特克(阿斯特克)和玛雅帝国都在这片土地上留下了各自的痕迹。阿兹特克帝国从年盛行到年,其建筑很出名。阿兹特克人很重视歌和诗,每到过节通常会有歌唱和诗歌比赛。 纳瓦特则是阿兹特克帝国最为常用的语言。西班牙征服美洲后,纳瓦特语便失去了其重要性,不过如今依然有万人在说纳瓦特语的种种方言,主要分布在墨西哥,危地马拉,萨尔瓦多和美国。 墨西哥式西班牙语也有很多纳瓦特语的外来词,特别是动物,植物,饮食和家庭用具。只要一个词以te为结尾(te代替了原有的tl),基本就可以确定是纳瓦特语来的。英文里的的tomato,avocado,chocolate,cocoa,chili,guacamole和coyote也是通过西班牙语引进过来的纳瓦特语词汇。所以说,中文里面也算有纳瓦特语的外来词:可可粉和巧克力! 纳瓦特语使用者在墨西哥按省份的分布(wikipedia) 今天节目中的这首诗在当地很有名,印在了纸币上。作者用到纳瓦特语最典型的对仗修辞方法,从两个不同的角度写同一件事:对人类的喜爱如同对鸟声和对玉色花香的喜爱,而又超越了这些。是不是跟对联有异曲同工之妙? 另外,纳瓦特语中通常用两个具体的概念形容一个更加抽象的概念。 比如: “诗”在纳瓦特语中叫“inxochitlincuicatla”,意思是“花歌”; “视觉艺术”叫“intlilliintlapalli”,可翻译为“黑墨红漆”。 感觉纳瓦特语的组词方法跟中文其实有些相似,这些字眼直接翻译过来都挺好听的,音译过来就很长很费劲。 纸币上的诗 新版的纸币 科兹美鸫鸟——一种墨西哥特有的嘲鸫 嘲鸫的叫声丰富多变,在诗中这种鸟被称为"centzontōtōtl",直接翻译过来是“四百鸟”:"centzontli"是“四百”的意思,"tōtōtl"则是“鸟"。现代纳瓦特语直接省略了鸟字,只留下“四百”,而当地西班牙语也是这样叫的:Cenzontle。 上面也提供了西班牙文的译本,大家可以找找这个词。“四百”在纳瓦特语中指的是“很多”,类似于中文里百、千、百万、千万的用法。跟中文不同的是,阿兹特克记数系统基于二十进制而非十进制,可能因为人的手指和脚趾加起来有二十个吧。因此四百这个数字反而听起来比较顺耳。 阿兹特克的数字 (可上下滑动查看) “墨西哥”这个词也来源于纳瓦特语,据高乐敢所说,有“月亮的肚脐”之意。查了一下原因,其实最早这个名字用于城市,并非国家。阿兹特克的首都叫铁诺奇提特兰(Tenochtitlan),位于现在的墨西哥城。 年的阿斯特克帝国 现在的墨西哥 年西班牙军队攻击并摧毁铁诺奇提特兰,带来天花病毒,直接造成阿兹特克文明的毁灭。在之后的三年期间,西班牙人重建城市,并命名为墨西哥城。铁诺奇提特兰本是一座人工岛,位于湖中央,而这条湖的形状又像一只兔子。有意思的是,和中国人一样,阿兹特克人也有类似于“玉兔”的概念,认为月球上有一只兔子的影子。肚脐在身体的正中间,而墨西哥城就在大湖所呈现出的这轮“月亮”的中间。因而起名叫“月脐”。当然,这只是一种猜测,关于墨西哥这个词的来源还有许多说法,甚至有人认为不是纳瓦特语,而是希伯来语。 当时的墨西哥或许长这样 关于诗人 诗人画像(16世纪CodexIxtlilxochitl中) ●●● 作者的名字Nezahualcóyotl翻译成中文就是“挨饿的郊狼”,又作“饥饿的郊狼”或“禁食中的郊狼”,郊狼是北美地区一种小狼。Nezahualcóyotl年出生,年去世,是一名政治家,哲学家,建筑师,工程师和诗人。在他的关照之下,Texcoco市步入了前所未有的黄金时代,成为了整个阿兹特克帝国的文化中心。他写了采取分权制的法典法系,设立了金融、战争、法律、文学部门,建立了音乐学院和一座庞大的图书馆,也设计了一百多年后还照样运行中的大堤坝。那时的Texcoco吸引着四面八方的众多学者,哲学家,音乐家和艺术家,成为了历史学家LorenzoBoturiniBernaducci口中的“美洲雅典”。其中最著名的一位诗人就是Nezahualcóyotl本人,他的作品被一代代口头传诵,帝国灭亡后被他的孙子和其他人记录下来。 文字 冰清 排版 逐云(啊姱部分参与) 音频剪辑 冰清 点击阅读原文,可至喜马拉雅榅桲电台首页,收听本期节目。 QuincePoetry 榅桲电台 把诗歌煮熟的电台 wenbodiantai .北京治疗白癜风哪家医院正规治疗白癜风专科医院 |
转载请注明地址:http://www.moxigechenga.com/mxgcly/1481.html
- 上一篇文章: 征服时期的女翻译官
- 下一篇文章: 蛇口豪宅还有几个涨停板,经济面说了不算